|
|
|
NEDELEC |
|
Origine bretonne. Nom attribué à une personne née à Noël, NEDELEG en
Breton. Ce patronyme apparaît pour la première fois dans le registre des
baptêmes d’Ouessant en 1792. |
|
|
|
NOEL |
|
Origine française. Nom donnée à une
personne née à Noël. |
|
|
|
NOMBAILLAIS |
|
est le
surnom donné au charcutier dans certaines régions dont l’Ouest et le Poitou.
Ce terme se réfère au vieux français nomble,
échine de porc. |
|
|
|
NORET |
|
Expliqué plus haut. Voir LE NORET. Ce patronyme apparaît pour la
première fois dans le registre des baptêmes d’Ouessant en 1736. |
|
|
|
NORMANT |
|
Nom attribué dans sa nouvelle
région à un homme venu de Normandie. |
|
|
|
OFFRET
|
|
Est
une variante du nom AUFFRET expliqué plus haut. Ce patronyme apparaît pour
la première fois dans le registre des baptêmes d’Ouessant en 1690. |
|
|
|
ORLACH |
|
Origine bretonne. Il pourrait désigner une personne qui habitait, à
l’endroit où se trouvait un cadran solaire ; il pourrait aussi avoir servi à
surnommer quelqu’un dont le caractère, le physique ou l’occupation avait un
rapport avec cet instrument. |
|
 |
|
OVTCHNNIKOFF |
|
Origine incertaine. |
|
|
|
PALLIER
|
|
Origine rendue incertaine du fait du nombre d’hypothèses plausibles. Nous en
citerons deux : il pourait être une déformation de PALLEC, basé sur le
breton PAL, pelle, ou correspondre au vieux français PALIER, qui
fabrique ou qui plante des pieux. |
|
|
|
PALLUEL |
|
Origine toponymique. Si PALUD s’applique à un lieu humide en général,
en Bretagne, il désigne uniquement un marais du bord de mer. PALLUEL
équivaut à petit palud. |
|
|
|
PASTEUR |
|
Origine française. Nom
porté, par endroits, par les
pâtres
dont la mission était de
surveiller les troupeaux. |
|
|
|
PATOIS |
|
Semble être un
équivalent de PATAUD au sens de
lourdaud ;
il signifie étymologiquement
qui a de grosses pattes. |
|
|
|
PEGOURET |
|
Pourrait être un
diminutif du vieux français PEGOUX, terme on affublait volontiers
une personne un peu
sotte, un peu niaise. |
|
|
|
PELTIER |
|
Origine française. On
appelait ainsi
l’artisan qui
travaillait les peaux
pour en faire des
vêtements en fourrure. |
|
|
|
PELLETIER |
|
Origine française. Cette variante du précédent en a le même sens. |
|
 |
|
PENAUD |
|
Probable origine
toponymique bretonne. Comprenant alors PEN,
tête, bout, extrémité,
et AOD,
falaise
puis
grève,
il désigne
l’extrémité de la
falaise. |
|
|
|
PENLAND |
|
Origine toponymique
bretonne. Il contient PENN,
tête, extrémité, sommet
et désigne
ici l’extrémité de la lande. |
|
|
|
PENNEC |
|
Origine bretonne. Il a
pu s’appliquer comme surnom à
quelqu’un qui avait une
grosse tête ou à quelqu’un de têtu.
Ce patronyme apparaît
pour la première fois dans le registre des baptêmes d’Ouessant en
1686. On trouve un Jean-Louis PENNEC, sauveteur, venant du Stiff,
lors de la tragédie du DRUMMOND CASTLE. |
|
|
|
PERES |
|
Origine bretonne. Dérivé féminin de PER, forme bretonne du nom de personne
PIERRE. |
|
|
|
PERHIRIN |
|
Origine bretonne. Le
pèlerin
s’appelait en breton
PERC’HERIN dont PERHIRIN apparaît comme variante au même sens. |
|
|
|
PERON |
|
Remonte au cas-régime
PETRONEM de PIERRE ; il en conserve à priori une signification de
protecteur. |
|
|
|
PERREAUX |
|
Nom
expliqué plus haut. Voir MALGORN-PERREAUX. On trouve un Michel PERREAUX,
sauveteur, venant du Stiff, lors de la tragédie du DRUMMOND
CASTLE. |
|
|
|
PERSON |
|
Origine bretonne. On
appelait ainsi
le curé de la paroisse
ou
le recteur. |
|
 |
|
PERTHUIS-MOIGNE |
|
Origine française. Au
Moyen-Age, le mot PERTUIS s’appliquait à une
tanière, à un trou, à un
défilé, à un puits…MOIGNE,
deuxième composant est expliqué à MOIGNE. |
|
|
|
POULHAZAN |
|
Origine toponymique
bretonne. Cette forme évoluée de POULCAZAN comprend POUL,
mare, trou d’eau,
et le nom de
personne CAZAN, diminutif de CAZ. Ce terme moyen breton découle de CATH,
combattant. |
|
|
|
PRONOST |
|
Variante de PROVOST, nom
breton du
prévôt, officier de justice. |
|
|
|
QUANTIN
|
|
Semble
provenir du latin QUINTINUS, le cinquième né de la famille. |
|
|
|
QUELEN |
|
Origine toponymique bretonne. Il concerne
le houx, la houssaie. |
|
|
|
QUEMIN |
|
Origine bretonne. Habituellement écrit QUEMENT puis KEMENT, il a pu être
utilisé comme surnom pour quelqu’un réputé avoir tant (voire toutes) de
qualités. |
|
|
|
QUINQUIS |
|
Origine toponymique bretonne. Il s’agissait d’une maison fortifiée,
entourée d’une haie de branchages appelée PLESSE en Français. |
|
|
|
RADTKE
|
|
Origine incertaine. Il faut noter l’existence
du germanique RAD, conseil. |
|
 |
|
RAYNAUD |
|
Origine germanique. Issu de RAGIN-WALD, contenant donc conseil et une
notion de gouverner, il se traduirait par
chef de bon conseil. |
|
|
|
RAZON |
|
Equivalent de RATHON, ce pourrait être le cas-régime du germanique RAT,
conseil |
|
|
|
RENAN |
|
Origine celtique. Il est diminutif en AN de ROEN, royal. On le trouve
comme éponyme de Locronan et St Ronan. |
|
|
|
RENDU |
|
Origine française. Au Moyen-Age, un RENDU était un
moine. |
|
|
|
RICHARD |
|
Origine germanique. Contenant RIK, roi, et HARD, dur, fort, il
s’appliquait à un roi fort. |
|
|
|
RICORDEL |
|
Est
une variante issue d’une prononciation localisée de RICARDEL. Celui-ci
apparaît comme diminutif de RICARD qui équivaut, pour le Sud, à RICHARD,
roi fort. |
|
|
|
RIGA |
|
Cette
variante de RICA, par adoucissement du C en G correspond, comme ce dernier,
à RICARD (Voir RICORDEL) ; la consonne finale a été amuï lors de la
prononciation. |
|
|
|
RIOU |
|
Origine bretonne. Diminutif du vieux breton, RI, roi, il désignait
le petit roi ou le fils d’un roi. On trouve un Jean-Alexis RIOU,
sous patron et un Jean RIOU, sauveteur de Lampaul, lors de la tragédie
du DRUMMOND CASTLE. Un Alexis RIOU, sous-patron du canot Anaïs en 1904. |
|
 |
|
ROCHER |
|
Origine toponymique française. Le sens en paraît évident. |
|
|
|
ROGER |
|
Origine germanique Composé de HROD, gloire et GARI, lance,
il s’adressait à un glorieux lancier. |
|
|
|
ROLLAND |
|
Origine germanique. Il contient HROD, gloire, et LAND, domaine,
et pourrait se rapporter à quelqu’un qui faisait la gloire d’un
domaine. |
|
|
|
ROLLAND-CAMPION |
|
Nom
composé. Voir ROLLAND et CAMPION, champion. |
|
|
|
ROLLET |
|
Origine germanique. Est un diminutif du nom RAOUL dont l’étymologie renferme
RAD, conseil et WULF, loup. |
|
|
|
ROTH |
|
Origine
germanique. Issu
de HROD, gloire, il a été utilisé comme nom valorisant
un
homme glorieux. |
|
|
|
ROUXEL |
|
Diminutif de ROUX, surnom d’un
homme aux cheveux roux |
|
|
|
SALAUN
|
|
Forme
bretonne de SALOMON, issu de SHALOM, paix et caractérisant une
personne pacifique. . Ce patronyme apparaît pour la première fois
dans le registre des baptêmes d’Ouessant en 1689. On retrouve l’Abbé SALAUN,
Président du Comité Local de la S.N.S.M. et curé-doyen d’Ouessant en 1904,
signant des sorties de mer. |
|
 |
|
SAULAIS |
|
Origine toponymique française.
Détermine un endroit où le saule pousse en
abondance, une saulaie. |
|
|
|
SAVINA |
|
Est
sans doute une forme féminine de SAVIN et équivaut à SABINA, variante de
SABINE. Une ancienne peuplade du centre de l’Italie s’appelait les SABINI,
d’où SABIN ou SAVIN, membre de cette tribu. |
|
|
|
SCOUARNEC |
|
Origine bretonne. Construit sur le radical SKOUARN, oreille, il
désignait une personne aux grandes oreilles. |
|
|
|
SEGUR |
|
Origine toponymique française. Vient du latin SECURUS, sûr, et
s’appliquait à un château fort. |
|
|
|
SIMON |
|
L’origine de ce nom est hébraïque ; il s’appliquait à
celui qui avait été
exaucé. |
|
|
|
STEMPELL |
|
Origine incertaine. |
|
|
|
STEPHAN |
|
Origine française. Vient du latin STEPHANUS qui a aussi donné ETIENNE et qui
veut dire couronné. Ce patronyme apparaît pour la première fois
dans le registre des baptêmes d’Ouessant en 1687. On trouve un Hippolyte
STEPHAN, sauveteur de Lampaul, lors de la tragédie du DRUMMOND CASTLE.
Egalement un Michel STEPHAN, canotier sur le canot de sauvetage de LAMPAUL,
le 25 janvier 1873 au cours d’une intervention sur l’EMPEROR. |
|
|
|
TANGUY
|
|
Origine bretonne. Il contient TAN, feu, et KI, chien,
guerrier, il s’appliquait à un
guerrier puissant. |
|
 |
|
THEPAUT |
|
Origine germanique. Formé de THEUD, peuple, et de BALD, audacieux,
il désignait le représentant d’un peuple audacieux ou l’audacieux
d’une population. |
|
|
|
THEPAUT-CALVEZ |
|
Le
premier élément est expliqué ci-dessus. Le breton CALVEZ concernait
le
charron, le charpentier. |
|
|
|
THIRION |
|
Ce nom
dérive de THIERRY dont l’étymologie germanique se réfère à THEUD, peuple
et à RIK, roi. Il se traduirait par roi du peuple. . Ce
patronyme apparaît pour la première fois dans le registre des baptêmes
d’Ouessant en 1766. Egalement un Auguste THIRION, canotier sur le canot de
sauvetage de LAMPAUL, le 25 janvier 1873 au cours d’une intervention sur
l’EMPEROR. |
|
|
|
TICOS |
|
Origine toponymique
bretonne. TI COS,
ancienne maison
(an ti kozh). On
trouve un Venant TICOZ, sauveteur, venant du Stiff, lors de la
tragédie du DRUMMOND CASTLE. |
|
|
|
TOUDIC |
|
Origine bretonne.
Représente un diminutif de TOUD,
hibou,
il pouvait surnommer
une personne que l’on
qualifierait de taciturne. |
|
|
|
TOULAN |
|
Origine toponymique
bretonne. Contenant TOUL,
trou,
et LAN,
lande,
il détermine soit
un trou dans la lande
soit
l’entrée dans la
lande. Ce
patronyme apparaît pour la première fois dans le registre des baptêmes
d’Ouessant en 1706. |
|
|
|
TREBAUL |
|
Origine toponymique
bretonne. Avant d’être la subdivision d’une paroisse, TRE s’appliquait à un
groupe de
maisons dans un lieu cultivé.
Le nom de personne PAUL
vient du latin PAULUS, pauvre, chétif. TREBAUL se traduit par
hameau à PAUL. |
|
|
|
TREGUIER |
|
Origine toponymique
bretonne. Se disait TRECHER en vieux breton et vient de TRICOR,
les trois armées. |
|
 |
|
TRIOLET |
|
Pourrait venir du latin
et désigner un endroit qui avait un rapport avec le trèfle. Au Moyen-Âge, le
triolet était un ornement en forme de trèfle
et, aussi,
une sorte de danse. |
|
|
|
TROMBETTA |
|
Pouvait être le surnom d’une personne qui jouait de la trompe ou de la
trompette. D’ailleurs trompe se disait aussi TROMBE au Moyen-Âge. |
|
|
|
TROMEUR |
|
Origine toponymique
bretonne. TRO (TRAON, aujourd’hui) désignait une vallée et MEUR signifiait
grand,
important. TROMEUR se traduirait par
grande vallée. |
|
|
|
TUAL |
|
Origine bretonne. Autre
forme de TUDWAL, il signifie
peuple valeureux.
Ce patronyme
apparaît pour la première fois dans le registre des baptêmes
d’Ouessant en 1686. On trouve un Yves-Marie-Joseph-Henri TUAL, sauveteur de
Lampaul, lors de la tragédie du DRUMMOND CASTLE. Egalement un Paul
TUAL, canotier sur le canot de sauvetage de LAMPAUL, le 25 janvier 1873 au
cours d’une intervention sur l’EMPEROR. |
|
|
|
VAILLANT
|
|
Origine française. Surnom d’une personne robuste. Ce patronyme
apparaît pour la première fois dans le registre des baptêmes
d’Ouessant en 1686. On trouve un Jean-René VAILLANT, sauveteur de Lampaul,
lors de la tragédie du DRUMMOND CASTLE. |
|
|
|
VALLA |
|
Origine toponymique
française. Cette variante de VALAT désigne, comme lui,
la vallée. |
|
 |
|
VIDAMENT |
|
Probable origine
française. Il désignerait alors
celui qui avait en
charge une vidamée,
terme employé parfois au
Moyen-Âge pour une
juridiction.
On trouve un Rolland
VIDAMENT, sauveteur lors de la tragédie du DRUMMOND CASTLE. |
|
|
|
VEILLARD |
|
Origine française.
S’appliquait à celui qui veillait,
au veilleur. |
|
|
|
VIEUSSE |
|
Bien que l’origine soit
incertaine, il nous semble possible d’y voir une variante de VEUSSE issue
par mutation de BEUSSE,
buis, buxeraie. |
|
|
|
VORUZ |
|
Origine bretonne.
Pourrait être soit une forme mutée de BOC’H RUZ, nom du
rouge-gorge,
soit une variante de MAO
RUZ, jeune
homme aux cheveux roux. |
|
|
|
WERTHER
|
|
Equivalent probable de
WALTER et d’origine germanique, il contient WALDAN,
diriger,
et HARI,
dur, fort.
Il se traduirait par
bon gouvernant
ou par
issu du peuple qui
gouverne. |